
2018 óta a magyar leendő virtuális asszisztenseket képzem, mentorálom, hogy minél magasabb szinten tudjuk támogatni a magyar vállalkozók életét.
Örök igényem a folyamatos önképzés és önfejlesztés, keresem az új, innovációs megoldásokat, melyekkel még jobban ki tudjuk szolgálni a hazai vállalkozókat, vezetőket.
Csapatom vezetőjeként személyesen garantálom a minőségi munkát, percíz és pontos feladatmegoldásokat, valamint az ügyfélélményt.

Bár a virtuális térben történik a kapcsolattartás java, ez nem jelenti azt, hogy személytelen lenne ez a fajta munkavégzés. Épp ellenkezőleg, a technika ma már nagyon sok eszközt kínál a távolságok áthidalására, és ezeket ki is használom a feladatok során.
Az asszisztensi tevékenységek sokrétűek, annyi féle, ahány féle vállalkozás létezik. A közös pont az, hogy minden vállalkozásnak van adminisztrációja. A teljesség igénye nélkül feladataim között szerepel az ügyfélkommunikáció, webshopkezelés, piackutatás, rendelések rögzítés és számlázás. Ez a lista nap, mint nap bővül. Így virtuális asszisztensként az önképzés és fejlesztés is elengedhetetlen része az életemnek.
Kedvenc jelmondatom: „think outside the box”, ami számomra annyit jelent, hogy lépjük át a korlátainkat. Nem adom fel egy könnyen, kitartóan dolgozom a célomért, ami az, hogy minél több vállalkozóhoz jusson el a lehetőség, amit egy virtuális asszisztencia szolgáltatás nyújthat.
Számomra a virtuális asszisztensi munkakör sosem unalmas, hiszen minden vállalkozónak mások az igényei, más-más feladatokat szeretnének kiszervezni. Ez egy olyan szakma, ahol folyamatosan tanulni, fejlődni kell, lépést kell tartani a növekvő elvárásokkal.
Mindig úgy gondoltam, hogy az egyik legfontosabb dolog az életben, hogy olyan munkát végezzünk, amit szeretünk, és amit szívvel-lélekkel tudunk csinálni. Én ezt a munkát a virtuális asszisztenciában találtam meg, és az, hogy különböző vállalkozásoknak segíthetek fejlődni, sikereket elérni, mindennap motivál.
Szeretnék továbbra is a szakma népszerűsítésén dolgozni, hogy minél több vállalkozó megismerje egy virtuális asszisztenssel való együttműködés előnyeit.

Szeretem a szépet, a letisztult formákat és előnyben részesítem az egyediséget.
Gyerekkorom óta imádok rajzolni. A papírt és a ceruzát felváltotta az iPad és Apple Pencil, de a lelkesedés, az alkotási vágy ugyanaz!
A munkáim között találsz számos logót, póló-és bögregrafikát, naptárakat. Imádok épületeket, tárgyakat rajzolni. Szeretem őket olyan környezetbe helyezni, amivel mosolyt csalhatok az arcokra! Szeretem a finom ételeket, az utazást, imádom a kávét, ezért ebben a három témában is sok-sok grafikám született.
Weblap-készítés során szeretem megismerni az ügyfél tevékenységét, mit gondol a vállalkozásáról, mi a kedvenc színe, milyen kép láttán érez harmóniát, milyen típusú weblapot képzel el magának. Meggyőződésem, hogy ezek a célirányos kérdések hatékonnyá teszik az együttműködésünket.
Ezáltal válhat sikeressé egy-egy közös projekt, egy megoldandó feladat. A végén pedig az ügyfél elégedett mosolya megfizethetetlen.

2008 óta tanulom – és alkalmazom- a szövegírás és az online kommunikáció elméleti és gyakorlati finomságait.
2012 óta jellemzően a PR/marketing, értékesítés-támogató tartalommarketing, hagyományos és online kommunikáció területén dolgoztam online portáloknál, könyv- és újságkiadóknál, cégeknél és magánvállalkozóknál.
Vallom, hogy egy szövegíró nemcsak a szakmai tudását és ismereteit használja fel, de a személyiségével is dolgozik; arra törekszik, hogy fejlessze azt. Ez nekem többek között azt is jelenti, hogy eredendő, belső igényből fakadóan nem csupán értékesítés-támogató tartalommarketing céljára készülő szövegek írásával foglalkozom, hanem ún. kreatív írással is.
A publicisztika és az irodalom számtalan stílusát, formáját fel lehet és fel is kell használni marketingszöveg írására is. Ez az a plusz, ami garantáltan ki fogja emelni az adott szöveget a megszokott szóhasználattal és metódussal operáló reklámok, hirdetések és szövegek – a.k.a. reklámzaj- közül.

Természetemből adódóan precíz vagyok és szeretem az aprólékos kutatómunkát, melynek során megkeresem azokat a kifejezéseket, amelyek a legjobban visszaadják az adott szöveg mondanivalóját, ezért a fordítás és a korrektúrázás nekem mindig is a szívem csücske volt.
A németről magyarra és magyarról németre fordítást „fejben” a nap 24 órájában gyakorlom, hiszen német férjemmel ezen a nyelven kommunikálunk, írásban pedig a legkülönfélébb területeken fordítottam már. Néhány példa: Wellness hotel EU-s projektpályázata, borpince marketinges anyaga, különböző témájú webshopok termékleírásai, marketinganyagai, blogcikkei, hírlevelei, fogtechnikai labor német nyelvterületre készült anyagainak fordítása, idegennyelvű videók feliratozása, stb.
A német nyelvű szövegírás sem áll távol tőlem, hiszen már több német nyelvű tananyagot írtam.
Érdekel a virtuális asszisztens szakma? Szeretnél te is belefogni, hogy végre azt csináld, amit szeretsz, méghozzá a saját szabályaid szerint? Vagy éppen van egy olyan ismerősöd, akit érdekelhet?